Библиотека Александра Белоусенко

На главную
 
Книжная полка
 
Русская проза
 
Зарубежная проза
 
ГУЛаг и диссиденты
 
КГБ-ФСБ
 
Публицистика
 
Серебряный век
 
Воспоминания
 
Биографии и ЖЗЛ
 
История
 
Литературоведение
 
Люди искусства
 
Поэзия
 
Сатира и юмор
 
Драматургия
 
Подарочные издания
 
Для детей
 
XIX век
 
Японская лит-ра
 
Архив
 
О нас
 
Обратная связь:
belousenko@yahoo.com
 

Библиотека Im-Werden (Мюнхен)

 

Сергей Сергеевич АВЕРИНЦЕВ
(1937-2004)

  АВЕРИНЦЕВ, СЕРГЕЙ СЕРГЕЕВИЧ (1937-2004), русский филолог, культуролог, библеист, переводчик.
  Родился 10 декабря 1937 в Москве в профессорской семье. В 1961 окончил классическое отделение филологического факультета МГУ; в 1967 защитил кандидатскую диссертацию по теме Плутарх и античная биография: К вопросу о месте классика жанра в истории жанра (премия Ленинского комсомола, 1968; опубл. 1973). Совмещая пристальный интерес к тексту с универсальной эрудицией и литературно-критической аналитичностью, исследовал различные пласты европейской, в т.ч. христианской, культуры – от античности до современности, сделав ряд оригинальных историко-литературных и теоретических открытий (статьи Филология в Краткой литературной энциклопедии, т. 7, М., 1978; Новый Завет, Теизм, Теократия, Христианство, Эсхатология и мн. др. в Философской энциклопедии, тт. 4, 5, М., 1967, 1970; Архетипы, Христианство и др. в энциклопедии Мифы народов мира, М., 1987-1988; монография Поэтика ранневизантийской литературы, 1977, защищена в качестве докторской диссертации; многочисленные статьи, посвященные греческой и ближневосточной словесности и эстетике); переводы древних (в т.ч. византийских, латинских и сирийских) и современных авторов (в основном с немецкого языка – Ф.Гёльдерлин, Г.Гессе, Г.Тракль), статьи в энциклопедиях и научных изданиях об О.Шпенглере, Ж.Маритене, К.Г.Юнге и Й.Хейзинге, главы в коллективных трудах История Византии, История всемирной литературы и др., концептуальные статьи-обзоры На перекрестке литературных традиций, 1973; Судьбы европейской традиции в эпоху перехода от античности к средневековью, 1976; и др. Автор мн. статей о русской поэзии – Вяч.И.Иванове, В.А.Жуковском, О.Э.Мандельштаме, А.С.Пушкине (в сопоставлении с И.В.Гёте), в которых, наряду с развитием принципов формального анализа «опоязовцев», отчетлива тенденция к определению постулата личной ответственности художника и мыслителя в рамках «объективной» культуры эпохи.
  С 1987 Аверинцев – член-корреспондент АН СССР (с 1991 – РАН); лауреат Государственных премий СССР (1990) и РФ (1996). В 1989-1991 депутат Верховного Совета СССР. В острой полемике «неославянофилов» и «неозападников» отвергал крайности обеих позиций, выдвигая, в своеобразном наследовании учению Августина Блаженного, тезис о будущем христианстве как нравственном сопротивлении меньшинства. Пишет стихи (с 1980-х годов – духовные, ориентирующиеся на европейский фольклор и поэзию: Подражание Клоделю и др.).
  Умер 21 февраля 2004 в Вене, где читал курс лекций.
  (Из энциклопедии "Кругосвет")


    Книга "Религия и литература: Сборник статей" (1981, 140 стр.) (pdf 5,8 mb) – март 2023
      OCR: Андрей Никитин-Перенский и Александр Бутко (библиотека "ImWerden")

      В истории русской культуры последних двадцати лет появление значительных произведений обычно сопровождалось не только благодарным волнением читателя-зрителя, но и изумлённым – "как ему удалось это опубликовать?"
      Как удалось Юрию Трифонову опубликовать "Дом на набережной"?
      Через что пришлось пройти Андрею Тарковскому, чтобы добиться выхода на экраны фильма "Зеркало"?
      Каким чудом вышли и продолжают выходить в свет сборники стихов Александра Кушнера?
      В кругах любителей философии такой вопрос чаще всего возникал в отношении статей Сергея Аверинцева. "Как ему это удалось?"
      Когда он читал лекции по истории античной и византийской культуры в Московском университете, в аудиторию, рассчитанную на 200 человек, набивалось чуть ли не 400. Сидели на ступенях, на полу, в проходах, толпились за перилами и, затаив дыхание, слушали как совсем молодой ещё человек в свитере и пиджаке, тонким, почти монотонным голосом рассказывал о тонкосплетениях духовных связей, о притяжениях и отталкиваниях между двумя мирами – греко-античным и библейско-христианским. Слушателей завораживала не только невероятная эрудиция автора, который мог цитировать источники на 8 языках; не только свобода, с какой он переходил от образа Франциска Ассизского к учению Янсения, от Карла Юнга к Освальду Шпенглеру; не сознание того, что в свои 35 лет Аверинцев сумел стать одним из ведущих авторов 5-го тома философской энциклопедии (ещё одно необъяснимое в условиях цензуры "каким удалось?"); даже не сенсационность самого факта, что таким языком и на такие темы говорят в стенах самого подконтрольного идеологического учреждения. Главным всё же оставалось то, что Аверинцев обладал и обладает замечательным талантом снимать с самых сложных и возвышенных идей пелену музейной недоступности и отчуждённости, что он умел вести слушателя-читателя по залам мировой культуры не как напыщенный экскурсовод, а с той вдумчивой доброжелательностью и открытостью, с какой радушный человек водит по дому, в котором он живёт, и живёт – по праву.
      Может быть, со времён Льва Шестова (Аверинцев родился за год до его смерти – в 1937) не появлялся в русской филологии автор с даром такой же яркости и глубины – редким даром тонкого и увлекательного философского комментария.
      Предлагаемый читателю сборник состоит из статей Сергея Аверинцева, печатавшихся в журнале "Вопросы литературы" в 1968-1973 годах.
      (Аннотация издательства)

    Содержание:

    Греческая "литература" и ближневосточная "словесность" ... 5
    На перекрёстке литературных традиций ... 34
    "Морфология культуры" Освальда Шпенглера ... 68
    "Аналитическая психология" К.-Г. Юнга и закономерности творческой фантазии ... 90
    Жак Маритен, неотомизм и католическая теология искусства ... 121


    Книга "Попытки объясниться: Беседы о культуре" (1987) (html 266 kb) – прислал Andy – август 2006

      Из чего получилась эта книжка? Из ряда попыток объясниться напрямую и без околичностей.
      Читатель уловит в ней некое повторяющееся движение: неисправимо кабинетный человек с внутренним усилием отрывает взгляд от книги, чтобы посмотреть прямо в глаза своему современ­нику и постараться найти самые простые ответы на самые простые вопросы.
      По правде говоря, я гляжу на то, что получилось, со странным чувством. В голову лезут слова досадующего мольеровского простака из «Проделок Скапена»: какой дьявол понес его – то есть меня! – на эту галеру? Все мы знаем, что на свете нет ничего труднее простых вопросов. Труднее – и опаснее. Самая близкая и самая неприятная опасность, избежать которую труднее, чем полагает иной умник, это опасность быть тривиальным. Все мы до отвращения перекормлены банальностью, уверенной в себе, довольной собой, изливающейся на нас в прессе, в речах, в лекциях, в ученых трудах, в лирических стихах, победоносно выглядывающей из-под покрова ложного глубоко­мыслия... Удалось ли мне вовсе избежать тривиальных высказываний? Знаю, что нет; одно утешение – что самодовольный и победи­тельный тон мне, кажется, не свойствен. И потом дело не так просто – если видишь, что вокруг игнорируют некоторые трюизмы, приходится эти трюизмы повторить; правда не перестает же быть правдой от того, что она тривиальна. Но, положим, эта ловушка обойдена; перед тем, кто смог быть в самом деле небанален, тотчас разверзаются все остальные пропасти. Вот как обстоит дело с простыми вопросами. В доброе старое время, когда в моде были Гейне и патетические обороты речи, такие вопросы называли проклятыми.
      Среди вопросов есть, как все знают, «вечные» и «злободневные», и не поймешь, какие опасней. Да и стоит ли их делить по этому признаку? «Вечные» вопросы оттого и вечны, что для каждого момента по-новому злободневны, а «злободневные», если вправду, а не по ви­димости злободневны, представляют собой транскрипцию вечных.
      (Вместо предисловия)


    Книга "Образ античности" (2004, 480 стр.) (pdf 17,8 mb) – ноябрь 2020
      – копия из библиотеки "ZLibrary"

      Сергей Сергеевич Аверинцев – выдающийся русский учёный; автор работ по истории позднеантичной и средневековой литературы, богословской и философской мысли; переводчик, критик и публицист. Значение его исследований не ограничивается рамками литературоведения и истории культуры.
      В эту книгу вошли статьи С. С. Аверинцева разных лет, посвящённые литературе античности.
      (Аннотация издательства)

    Страничка создана 25 августа 2006.
    Последнее обновление 9 марта 2023.
Дизайн и разработка © Титиевский Виталий, 2005-2023.
MSIECP 800x600, 1024x768