Библиотека Александра Белоусенко

На главную
 
Книжная полка
 
Русская проза
 
Зарубежная проза
 
ГУЛаг и диссиденты
 
КГБ-ФСБ
 
Публицистика
 
Серебряный век
 
Воспоминания
 
Биографии и ЖЗЛ
 
История
 
Литературоведение
 
Люди искусства
 
Поэзия
 
Сатира и юмор
 
Драматургия
 
Для детей
 
XIX век
 
Японская лит-ра
 
Архив
 
О нас
 
Обратная связь:
belousenko@yahoo.com
 

Библиотека Im-Werden (Мюнхен)

 

Дми́трий Миха́йлович ЛИПСКЕРОВ
(род. 1964)

  Дми́трий Миха́йлович Ли́пскеров (род. 19 февраля 1964, Москва) – российский писатель, драматург. Автор романов «Сорок лет Чанчжоэ», «Последний сон разума», «Родичи», повестей «Пальцы для Керолайн», «Ожидание Соломеи». Соучредитель литературной премии для начинающих авторов «Дебют».
  Дмитрий Липскеров родился 19 февраля 1964 года в Москве в семье кинодраматурга и сценариста мультфильмов («Ограбление по...», «Волк и телёнок») Михаила Фёдоровича Липскерова и Инны Липскеровой, музыкального редактора Государственного Дома Радиозаписи. С 1981 по 1985 Липскеров проходил обучение в Высшем театральном училище им. Щукина. В 1984 году снялся в фильме Георгия Щукина «Особое подразделение».
  Свою писательскую деятельность начинал как драматург. В театре-студии под управлением Олега Табакова в 1989 году впервые была поставлена пьеса Липскерова «Река на асфальте». Написанная в 1988 году пьеса «Школа с театральным уклоном» была поставлена в «Ленкоме» в 1990 году под названием «Школа для эмигрантов». В 1991 году уехал в США, где жил до 1993 года.
  Больше уже к драматургии Липскеров не обращался. В 1996 году в журнале «Новый мир» напечатан первый роман Липскерова «Сорок лет Чанчжоэ», годом позже изданный отдельной книгой в издательстве «Вагриус». Роман снискал себе славу, был включён в сокращённый список на Российскую Букеровскую премию.
  В 1998 году Липскеров в соавторстве с депутатом Государственной Думы Андреем Скочем разработал и претворил в жизнь идею об учреждении литературной премии «Дебют». В первый год он возглавлял жюри премии, и в настоящее время Председатель Попечительского совета премии.
  В 2000-2001 году в издательстве «Вагриус» вышёл трёхтомник сочинений Липскерова, в 2002 году – пятитомное собрание сочинений в издательстве «Эксмо-Пресс», в 2004 году издательство «Олма-пресс» выходит трёхтомник, а в 2007 году издательство «АСТ» издало восьмитомное собрание сочинений. Автор семи романов, нескольких повестей и рассказов, а также более, чем двадцати пьес.
  Липскерова за его смешение в произведениях реальности и вымысла часто сравнивают с Маркесом и Пелевиным.
  (Из проекта "LiveLib.ru")


    Роман "Сорок лет Чанчжоэ" (1996, 335 стр.) (pdf 8,2 mb) – июнь 2025
      – OCR: Александр Белоусенко (Сиэтл, США)

      Первый роман драматурга Дмитрия Липскерова напоминает зеркальную комнату – прямой взгляд видит верное отражение, но другие зеркала тут же придают ему неожиданные, почти фантастические ракурсы. B истории русского города со странным названием "Чанчжоэ" всё узнаваемо, и в то же время нереально. Чудеса здесь происходят настолько естественно, что поневоле задумаешься – а не происходило ли нечто подобное и с нами? Чанчжоэ – новый город на литературной карте. И расположен он где-то по соседству с легендарным Макондо из романа Габриэля Гарсиа Маркеса.
      Финалист премии "Русский Букер" за 1997 год.
      (Аннотация издательства)

      Фрагменты из книги:

      "Организация представляла собой пять-шесть сотен необразованных мужиков, много вкалывающих на земле и не понимающих, почему за столь тяжёлую работу они получают столь малые доходы. Организацию возглавлял купец Ягудин – огромного роста детина с рыжей бородищей, изрядно богатый, но чрезвычайно нетерпимый к инородцам. Он и будоражил мужичьи головы, возбуждая их недовольные помыслы на расправу с корейцами.
      – Бейте косоглазых! Колите им животы вилами! – громовым голосом призывал Ягудин. – От них все беды ваши! От этих вонючих желтушников! Они загребают ваши денежки и травят ваших детей гнилыми продуктами! Смерть черноголовым!
      Несмотря на столь убедительные призывы, стычки аборигенов с чужеродцами происходили нечасто и на это были свои причины. Пять лет назад купец Ягудин собрал своё необразованное войско, вооружённое кто чем, и на праздник Пусилот повёл его к корейскому кварталу для окончательной расправы. Когда разгорячённая орава вывалила на площадь, разгромив по пути несколько магазинов и пустив кишки их хозяевам, когда пролитая кровь захмелила рассудка погромщиков и катастрофа, казалось, была неизбежной, навстречу извергам из мясной лавочки вышел седоволосый старичок по имени Сим Бин Ген и, вознеся руки к небу, на русском языке обратился к озверевшим боевикам. Он успел сказать лишь несколько слов, после чего камень величиной с грецкий орех, выпущенный из пращи, размозжил ему голову. А слова были вот какие:
      – Мы не отбилай васы денески! Мы не тлавим васых детисек! Вы залабатывай мало-мало денесек, потому сто мало-мало лаботать и мало-мало думать!.. Мы холосый и доблый налод! Мы длузно зыть с лусскими!..
      Когда старичок упал замертво, окна всех домов, расположенных на площади, в слаженном порыве открылись и из них высунулись сотни ружейных стволов. Раздался чей-то воинственный крик типа "сап сей!", и оглушительный залп разогнал всех ворон в радиусе десяти вёрст. Четвёртая часть нападавших после первого залпа пали ранеными и убитыми на булыжную мостовую, а остальные в жуткой панике и со страшным воем забегали по площади, стремясь укрыться от корейского гнева. После второго залпа стены домов до первого этажа окрасились кровью, а стекла окон были забрызганы мозговым веществом.
      – Сап сей! – раздался новый клич, и третий залп оставил в живых лишь несколько десятков погромщиков, да и те были либо ранены, либо ползали в кровище в невменяемом состоянии, высунув от ужаса языки до колен.
      Четвёртого залпа не последовало. Раненым и уцелевшим дали возможность уползти с площади. Среди них был и Ягудин."

    * * *

      "– Акции Земляного общества подскочили аж на три пункта. То-то переполох на бирже был. Все бросились хватать, но их кто-то уже скупил... Целиком!.. Вы меня не слушаете, Генрих Иванович, – обиженно сказала Вера Дмитриевна.
      Шаллер сглотнул и развёл руками.
      – Как же это я вас не слушаю, Вера Дмитриевна! Вы про акции Земляного общества говорите. Что подскочили они на три пункта и их все скупили.
      – А знаете, почему они подскочили?
      – Никак нет-с.
      – Может быть, вы и про Земляное общество ничего не знаете?
      – Вынужден признаться, что ровным счётом ничего, – рассеянно ответил полковник и вновь поймал быстрый взгляд Франсуаз Коти.
      – Да что же это вы, батюшка, от жизни отстали! Разве так можно... Ну так я вам расскажу... Два жидёнка, Савва Абрамов и Ефим Заболянский, решили выпустить акции под земельную собственность. Выпустили... Но кто эти акции, скажите мне на милость, покупать будет? Кто такие эти евреи?! Никто их не знает, видеть не видел, и земля какая-то мифическая!.. Незнакомцы, одним словом, в мире бизнеса. Так что они придумали, мерзавцы!.. Угадайте?
      Шаллер пожал плечами.
      – То-то и оно, что такое только еврей придумать может, своей кучерявой головой. Вот смотрите: Савва Абрамов продал акции на три рубля дороже Ефиму Заболянскому. Тот, в свою очередь, ещё десятку набавил и сбыл... Кому бы вы думали?.. Савве Абрамову!.. Тот опять накинул монету и спихнул Заболянскому... Конечно же, никто на бирже не знал, отчего дорожают акции. Евреи-то не афишировали, что друг дружке бумаги продают. Мошенники!.. Так они полгода продавали акции сами себе, пока те не взлетели в цене в тридцать раз. А потом очень простой ход: продали весь пакет акций третьему лицу, постороннему. Тот несчастный полгода наблюдал, как бумаги растут в цене, пока не решился их купить. Бедняжка думал, что приобрёл море земли, а купил дырку от бублика.
      – А евреи? – поинтересовался Шаллер.
      – А что евреи?.. Евреев и след простыл. С такими деньгами везде хорошо. Даже еврею..."

    * * *

      "Джером открыл бутылку и осторожно стал поливать куриной кровью лицо Герани. Поскольку кровь нагрелась на животе, Бибиков не учуял её липкости на своей физиономии и продолжал спать молодецким сном. Джером полил его щеки и шею, остатками измазал постельное белье и засунул опорожнённую бутыль под кровать.
      Потом мальчик присел на краешек матраса своего одноклассника и мягко потрепал его по плечу. Бибиков открыл глаза, чмокнул губами и втянул в себя слюну.
      – Ты чего? – чавкнул он спросонья.
      – Ты весь в крови, Гераня.
      – Чего?
      – У тебя из горла кровь хлещет, Бибиков, – пояснил мальчик.
      Гераня сел в кровати и только сейчас почувствовал на своей коже липкое вещество, стекающее к брюху. Он мазнул по своему лицу пятерней и понюхал.
      – Кровь, что ли? – произнес Бибиков удивленно. – Откуда? – попробовал на вкус.
      – Я тебе горло перерезал, – сказал Джером. – Ты скоро умрёшь. В человеке всего четыре литра крови, а из тебя уже полтора вытекло. Так что минут пять осталось. Не больше. Что ты сейчас чувствуешь, Бибиков?
      Бибиков ошарашенно огляделся по сторонам, увидел тёмные пятна на белом пододеяльнике, завращал глазами, постепенно соображая, а когда наконец мысль в его голове определилась, он в ту же секунду схватился за горло и завыл тихим голосом.
      – Ты перерезал мне горло! – выл Гераня.
      – Перерезал, – подтвердил Джером. – Кстати, а что сегодня давали на ужин?
      – Ты убил меня...
      – Да, сейчас ты умрёшь...
      – Мне больно...
      – Потерпи мгновение.
      – Я умираю...
      Джером погладил Бибикова по голове, словно ребёнка, у которого болит зуб.
      – За всё содеянное в жизни когда-то приходится отвечать, – заметил он. – А ответ может быть только один – смерть. Грешил ты или не грешил, всё одно – смерть. Не так уж важно, рано или поздно ты сделаешь свой последний вздох."


    Роман "О нём и о бабочках" (2016, 416 стр.) (pdf 8,4 mb) – апрель 2025
      – OCR: Александр Белоусенко (Сиэтл, США)

      Дмитрий Липскеров – писатель, обладающий безудержным воображением и безупречным чувством стиля. Автор более 25 прозаических произведений, среди которых романы «Сорок лет Чанчжоэ» (шорт-лист «Русского Букера», премия «Литературное наследие»), «Леонид обязательно умрёт», «Теория описавшегося мальчика», сборник рассказов «Мясо снегиря». Основатель литературных премий «Дебют» и «Неформат», он и сам «неформат» в своей прозе.
      Герой нового романа «О нём и о бабочках» волею богатой авторской фантазии попадает в очень деликатную и абсолютно гоголевскую ситуацию. Именно с неё начинаются события, переворачивающие весь мир, в котором плутоватые и мудрые персонажи, ангелы и обыкновенные люди, плетут судьбу мироздания.
      (Аннотация издательства)

      Фрагменты из книги:

      "– Знаешь, – перебил он, – откуда пошло выражение «из него песок сыплется»?
      – Нет, – ответила Верочка.
      – В веке пятнадцатом-шестнадцатом мужчины, и стар и млад, носили лосины. Понятно, что у молодых из-под обтягивающей материи выпирало как следует, а старые по мере усыхания мужских органов приставляли к маленьким орешкам мешочки с песком. Вот когда такой мешочек у старика лопался, сыпался песок. Вот отсюда и это выражение!"

    * * *

      "Совершенно не имеет смысла останавливаться на детстве Иратова. Всё как у всех, лет до пятнадцати, когда в Арсении вдруг проявились красота лица и редкая манкость во всём его обличье для девиц, как старше, так и младше годами. Иратов пользовался этим даром, уже годам к семнадцати насытившись женским полом до избалованности.
      В институте молодой человек имел отношения параллельно с пятью, а были времена, когда он умело тасовал до семи девушек, заодно влюбив в себя проректора по учебной части.
      Ему нравилось проводить ночи со Светланой Ивановной. Проректорша была в том самом возрасте, когда цветок ещё полон сил и красоты, но ощущается в нём некий лёгкий надлом на самом пике цветения, после которого начинается едва уловимое увядание. И в начале стремительного падения ощущаешь такую сладость, такой пряный запах от лепестков...
      Другие девицы Иратова все как одна обладали упругим телом, были жадные и ненасытные, как подростки, набрасывающиеся на мороженое. Он и таких привечал, но однообразность наскучивала, утомляла к первой трети ночи. Иратов уже во сне мечтал о том, что проснётся – а партнёрши как будто и не было.
      Со Светланой Ивановной всё было по-иному. Женщина никуда не торопилась и студенту своему предлагала не спешить.
      – Всё будет! – обещала она, заглядывая ему в глаза. Запутывалась тёплыми пальцами в чёрных, как деготь, волосах. – И время всему своё наступит, – и прядь на пальцы завивала локоном."

    * * *

      "Весь следующий день у Иратова горело в мозгу, словно граната в башке взорвалась. Как ни силился, нужные мысли собрать не мог. К вечеру пламя поугасло, под черепом развиднелось, и Иратов понял, что ему нужна помощь. Перебрал всех знакомых, от директоров магазинов до деловых, но не было у него такого человека, кто мог сдёрнуть его с крючка КГБ. Его отказ от работы на контору – короткая прелюдия к тюрьме.
      К следующему вечеру отчаянное решение пришло само и к полуночи укрепилось в своей правильности и неизбежности. Этой же ночью Иратов посетил четыре вокзала и получил в камерах хранения шесть чемоданов.
      Загрузив накопленное в свои «Жигули», в семь часов утра студент-архитектор припарковал легковушку на Лубянской площади и позвонил в звонок массивной двери. Через мгновение из-за угла здания появился прапорщик с погонами внутренних войск, а с ним два солдата. Дверь так и не открылась."

    * * *

      "Как и обещал, я к вечеру соорудил стол в общественном помещении, одна из мамок застелила его белой скатертью, на которую я выставил столь дивные угощения и в таком количестве, что даже старуха Морозова пустила слюну, но и прокомментировала на случай:
      – Наворовал, поди, эскимос!
      Почему эскимос? – хочется спросить. Жареные поросята, чёрная паюсная икра, три курицы-гриль, салаты, включая оливье и «Московский», куча банок с разной рыбой, водка «Столичная» – упейся, а для дам дефицитное вино «Алазанская долина».
      Сели, поели, попили. Старуха Морозова единолично сгрызла целую курицу-гриль и всё равно была чем-то недовольна. Народ русский размяк душой, подобрел и поднял бокал за меня как за сына команданте Че. Долго пели про коня, про партизан и «Семь сорок»... А потом квартира сгорела. Виновата была старуха Морозова, намешавшая красное с водкой и прикорнувшая с дымящейся папиросой на своей кровати; уголёк поджёг ватное одеяло, оттуда язычок пламени прыгнул на синтетические занавески, а там дело техники...
      Тётки с детьми и сожителями, словно ведьмы и ведьмаки, сгорели в блудном костре, и только холостяк Медведев каким-то чудом выбрался из дома и стоял, наблюдая за разгулявшимся на весь дом пожаром, держа на руках старуху Морозову, которая материлась на всю округу, оповещая, что у неё в пожарище осталась сберегательная книжка на предъявителя, а на ней аж целый миллион."

    Страничка создана 13 апреля 2025.
    Последнее обновление 29 июня 2025.
Дизайн и разработка © Титиевский Виталий, 2005-2025.
MSIECP 800x600, 1024x768