Библиотека Александра Белоусенко

На главную
 
Книжная полка
 
Русская проза
 
Зарубежная проза
 
ГУЛаг и диссиденты
 
КГБ-ФСБ
 
Публицистика
 
Серебряный век
 
Воспоминания
 
Биографии и ЖЗЛ
 
История
 
Литературоведение
 
Люди искусства
 
Поэзия
 
Сатира и юмор
 
Драматургия
 
Подарочные издания
 
Для детей
 
XIX век
 
Японская лит-ра
 
Архив
 
О нас
 
Обратная связь:
belousenko@yahoo.com
 

Библиотека Im-Werden (Мюнхен)

 

Кнут ГАМСУН
(норв. Hamsun, Knut)
(имя собств. Кнуд Педерсен
(норв. Knud Pedersen))
(1859-1952)

  ГАМСУН, КНУТ (Hamsun, Knut) (1859-1952) – норвежский писатель. Кнут Педерсен (наст. фамилия) родился в семье деревенского портного 4 августа 1859 в приходе Лом в Гудбрандсдалене. С девяти лет работал в конторе у своего дяди, затем начались годы странствий (с 1873), в течение которых он сменил множество занятий. Его первая книга появилась в 1877, но только после того, как он пожил в США (1882-1884 и 1886-1888) и обосновался в Копенгагене, на него обратили внимание. Увидевший свет в 1890 роман "Голод" (Sult) произвел сенсацию принципиально новой трактовкой темы. Гамсун не обвинял общество: в духе Ф. Достоевского и А. Стриндберга он проникновенно изображал и эстетизировал иррациональные процессы в мозгу умирающего от голода человека. К другим произведениям этого периода относятся "Пан" (Pan, 1894) и трилогия о скитающемся мечтателе по имени Август: "Под осенней звездой" (Under hststjrnen, 1906), "Странник, играющий под сурдинку" (En vandrer spiller med sordin, 1909) и "Последняя радость" (Den sidste glde, 1912).
  Неоромантический бунт против цивилизации обусловил его «возврат к природе» в идеологическом плане и на практике. После того как, оставив скитания, Гамсун в 1911 предпочел жизнь джентльмена-фермера, он создал свой лучший роман "Соки земли" (Markens grde, 1917), эпос простой жизни, принесший ему Нобелевскую премию по литературе в 1920 и международное признание в беспокойные годы после Первой мировой войны. Однако неприятие Гамсуном индустриально-демократической цивилизации стало причиной его симпатий к нацистам в 1930-е годы и поставило его во время Второй мировой войны в один ряд с врагами родины. После войны он был отдан под суд за измену. Гамсун избежал тюремного заключения благодаря преклонному возрасту, жил некоторое время в доме для престарелых, был направлен на обследование в психиатрическую клинику в Осло, а в 1950 вернулся в свое имение Нёрхольм близ Гримстада на юге Норвегии, где умер 19 февраля 1952.
  (Из проекта "Кругосвет")


    Произведения:

    Сборник "Собрание сочинений в 6-ти т. Том 1. Голод; Мистерии; Пан: Романы" (1991, 560 стр. / пер. с норв.) (pdf 16,7 mb) – май 2023
      – OCR: Книгоглот (библиотека "ImWerden")

      В первый том шеститомного Собрания сочинений Кнута Гамсуна (1859-1952) включены лучшие романы писателя, относящиеся к раннему периоду его творчества.
      (Аннотация издательства)

    Содержание:

    Б. Сучков. Кнут Гамсун ... 5
    ГОЛОД. Роман. Перевод Ю. Балтрушайтиса под редакцией В. Хинкиса ... 43
    МИСТЕРИИ. Роман. Перевод Л. Лунгиной ... 183
    ПАН. Роман. Перевод Е. Суриц ... 455
    Комментарии А. Сергеева ... 554


    Роман "Под осенней звездой" (doc-rar 131 kb) – март 2002
      – OCR: Александр Белоусенко (Сиэтл, США)

    Сборник "Собрание сочинений в 6-ти т. Том 2" (1991, 525 стр. / пер. с норв.) (pdf 16,5 mb) – август 2020
      – OCR: Книгоглот (библиотека "ImWerden")

      Во второй том шеститомного Собрания сочинений Кнута Гамсуна (1859-1952) входят романы: «Виктория», «Под осенней звездой», «Бенони» и «Роза».
      (Аннотация издательства)

    Содержание:

    ВИКТОРИЯ. Роман. Перевод Ю. Яхниной ... 7
    ПОД ОСЕННЕЙ ЗВЕЗДОЙ. Роман. Перевод В. Хипкиса ... 89
    БЕНОНИ. Роман. Перевод С. Фридлянд ... 181
    РОЗА. Роман. Перевод Е. Суриц ... 369
    Комментарии А. Сергеева ... 519


    Роман "Странник играет под сурдинку" (doc-rar 203 kb) – март 2002
      – OCR: Александр Белоусенко (Сиэтл, США)

    Сборник "Собрание сочинений в 6-ти т. Том 3" (1994, 655 стр. / пер. с норв.) (pdf 24,2 mb) – август 2020
      – OCR: Книгоглот (библиотека "ImWerden")

      В третий том шеститомного Собрания сочинений Кнута Гамсуна (1859-1952) входят романы: «Странник играет под сурдинку», «Дети века» и «Местечко Сегельфосс».
      (Аннотация издательства)

    Содержание:

    СТРАННИК ИГРАЕТ ПОД СУРДИНКУ. Перевод С. Фридлянд ... 7
    ДЕТИ ВЕКА. Перевод А. Афиногеновой ... 137
    МЕСТЕЧКО СЕГЕЛЬФОСС. Перевод А. Афиногеновой ... 353
    Комментарии А. Сергеева ... 649


    Сборник "Собрание сочинений в 6-ти т. Том 4. Плоды земли; Женщины у колодца: Романы" (1996, 734 стр. / пер. с норв.) (pdf 19,4 mb) – май 2023
      – OCR: Книгоглот (библиотека "ImWerden")

      В четвёртый том шеститомного Собрания сочинений Кнута Гамсуна (1859-1952) входят романы «Плоды земли» (1917) и «Женщины у колодца» (1920). За роман «Плоды земли» писатель в 1920 г. был удостоен Нобелевской премии.
      (Аннотация издательства)

    Содержание:

    ПЛОДЫ ЗЕМЛИ. Роман. Перевод под редакцией Н. Фёдоровой ... 7
    ЖЕНЩИНЫ У КОЛОДЦА. Роман. Перевод С. Белокриницкой (с. 333-510) и О. Рождественского (с. 510-726) ... 333
    Комментарии А. Сергеева ... 727


    Сборник "Собрание сочинений в 6-ти т. Том 5. Последняя глава; Круг замкнулся: Романы" (1999, 654 стр. / пер. с норв.) (pdf 24 mb) – июнь 2023
      – OCR: Книгоглот (библиотека "ImWerden")

      В пятый том шеститомного Собрания сочинений Кнута Гамсуна (1859-1952) входят романы последнего, заключительного этапа художественного творчества писателя. Это «Последняя глава» (1923) и «Круг замкнулся» (1936).
      (Аннотация издательства)

    Содержание:

    ПОСЛЕДНЯЯ ГЛАВА. Роман. Перевод Л. Лунгиной ... 7
    КРУГ ЗАМКНУЛСЯ. Роман. Перевод С. Фридлянд ... 367
    Комментарии А. Сергеева ... 649


    Сборник "Собрание сочинений в 6-ти т. Том 6. Рассказы; Пьесы; На заросших тропинках" (2000, 510 стр. / пер. с норв.) (pdf 15 mb) – июнь 2023
      – OCR: Книгоглот (библиотека "ImWerden")

      В шестой том шеститомного Собрания сочинений Кнута Гамсуна (1859—1952) входят рассказы разных лет, пьесы («У врат царства» и «Царица Тамара»), книга воспоминаний писателя «На заросших тропинках» (1949). В качестве приложения включена документальная сценарная повесть шведского писателя П. У. Энквиста «Гамсун», в которой сделана попытка раскрыть глубокую человеческую драму последних лет жизни писателя.
      (Аннотация издательства)

    Содержание:

    РАССКАЗЫ

    Царица Савская. Перевод К. Бальмонта ... 7
    Дама из «Тиволи». Перевод Е. Алексеевой ... 25
    На улице. Перевод К. Бальмонта ... 33
    Кольцо. Перевод К. Бальмонта ... 38
    Совершенно обыкновенная муха средней величины. Перевод К. Бальмонта ... 40
    Рабы любви. Перевод Н. Крымовой ... 44
    Сын солнца. Перевод С. Тархановой ... 51
    Сердцеед. Перевод К. Мурадян ... 56
    На гастролях. Перевод С. Тархановой ... 62
    Отец и сын. Перевод А. Блока ... 79
    Голос жизни. Перевод А. Блока ... 98
    Плут из плутов. Перевод С. Тархановой ... 102
    Александр и Леонарда. Перевод Э. Панкратовой ... 117
    Победительница. Перевод Е. Алексеевой ... 123
    Тяжёлые дни. Перевод Е. Алексеевой ... 129
    В клинике. Перевод Е. Алексеевой ... 137

    ПЬЕСЫ

    У врат царства. Перевод Е. Суриц ... 143
    Царица Тамара. Перевод Норы Киямовой ... 210

    ВОСПОМИНАНИЯ

    НА ЗАРОСШИХ ТРОПИНКАХ. Перевод Норы Киямовой ... 285

    ПРИЛОЖЕНИЕ

    Пер Улов Энквист. Гамсун. Перевод со шведского Ю. Яхниной ... 393
    Комментарии А. Сергеева ... 491

    Страничка создана 26 сентября 2002.
    Последнее обновление 16 июня 2023.
Дизайн и разработка © Титиевский Виталий, 2005-2023.
MSIECP 800x600, 1024x768